Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(privé d'héritage)

  • 1 déshérité

    déshérité, e
    [dezeʀite]
    Adjectif (privé d'héritage) deserdado(da)
    (pauvre) desfavorecido(da)
    Nom masculin et nom féminin (pauvre) desfavorecido masculino, -da feminino
    * * *
    déshérité, e
    [dezeʀite]
    Adjectif (privé d'héritage) deserdado(da)
    (pauvre) desfavorecido(da)
    Nom masculin et nom féminin (pauvre) desfavorecido masculino, -da feminino

    Dicionário Francês-Português > déshérité

  • 2 déshérité

    déshérité, e [dezeʀite]
    1. adjective
    [quartier, région] deprived ; [famille, population] destitute
    2. masculine noun, feminine noun
    * * *
    dezeʀite
    1.

    2.
    participe passé adjectif ( pauvre) [personne] underprivileged; [pays] disadvantaged; [région, quartier] deprived

    3.
    nom masculin, féminin
    * * *
    dezeʀite déshérité, -e
    1. adj
    1) (privé d'héritage) disinherited
    2) (désavantagé) deprived
    2. nm/f
    * * *
    A ppdéshériter.
    B pp adj ( pauvre) [personne] underprivileged; [pays] disadvantaged; [région, quartier] deprived.
    C nm,f les déshérités the underprivileged.
    ( féminin déshéritée) [dezerite] adjectif
    3. [privé d'héritage] disinherited
    ————————
    , déshéritée [dezerite] nom masculin, nom féminin

    Dictionnaire Français-Anglais > déshérité

  • 3 déshérité

    dezeʀite
    adj
    2) (fig) benachteiligt, zurückgesetzt
    déshérité
    déshérité (e) [dezeʀite]
    2 (désavantagé) benachteiligt
    masculin Pluriel; Beispiel: les déshérités die Armen

    Dictionnaire Français-Allemand > déshérité

  • 4 déshérité

    déshérité, e
    [dezeʀite]
    Adjectif (privé d'héritage) deserdado(da)
    (pauvre) desfavorecido(da)
    Nom masculin et nom féminin (pauvre) desfavorecido masculino, -da feminino
    * * *
    déshérité, -e dezeʀite]
    nome masculino, feminino
    desfavorecid|o, -a m., f.
    adjectivo
    deserdado
    desfavorecido

    Dicionário Francês-Português > déshérité

  • 5 alpage

    nm., pâturages d'été en montagne, pâturage d'en haut au-dessus de la forêt, alpe: ALPAZHO nm. (Albanais 001, Annecy 003, Cordon 083, Villards-Thônes) || nf., alpa (001), arpe (Vallée d'Aoste) ; MONTANYE < montagne> (001, 003, Compôte-Bauges 271, Contamines-Montjoie 282, Doucy-Bauges 114, Houches 235, Ste-Foy, Sixt 130, Thônes 004, Vallorcine 300), montênyi (St-Martin-Porte 203), moutanye (Giettaz). - E.: Berger, Fromager, Remuer.
    A1) menu gazon ou herbe pauvre alpage sur les plateaux de montagne // en alpage: tépa nf. (Albertville), R.1.
    A2) alpage situé à mi-pente vers 1500 mètres, brouté au printemps et à l'automne ; (à St-Martin-de-Belleville), alpage privé en petite montagne: fori nm. (130), R. => Printemps ; montanye (St-Martin-Belleville 301).
    A3) alpage situé vers 2000 mètres: montanyèta nf. (130) ; mayin nm. (300, Finhaut), R. Mai (mois) ; mouanda nf. (Beaufortain, Tarentaise), mouintyeû nm. (235), R. l. mutare < changer> ; tsa nf. (Courmayeur).
    A4) inalpage, montée aux alpages, emmontagnage (fl.), emmontagnée (fl), estive, estivage: an- (Gets 227) / êmontanyaizon nf. (001), an- (235, 282, 300) / êmontanyeura (235, 282, 300), an-montanyeûra (St-Nicolas-Chapelle), inmontanyora (Aillon-Jeune, Aillon-Vieux) || nm., an- (Sixt) / êmontanyazho (001) ; énarpage (Ste-Foy 016), inalpazho nm. (001), arpe (Courmayeur, Thuile) ; montâ alpage ê montanye // ê-n alpazho nf. (001).
    A5) désalpe, désalpage, descente // retour alpage des alpages, démontagnage (fl.), démontagnée (fl.): dézalpazho nm. (001) ; déchêta alpage dé montanye // déz alpazho nf. (001) ; dèmou-ntanyeu-a (Peisey). - E.: St-Martin.
    A6) alpage commun à plusieurs villages: kmon nm. (Morzine 081).
    A7) droit de mettre une vache à l'alpage pour un communier (il se transmet par héritage et peut se vendre): pâkî nm. (081).
    A8) ensemble des personnes (sociétaires) qui ont des fonds communs de droits d'alpage, avec lesquels le procureur a conclu un contrat de location: les consorts nmpl. (Chamonix 044).
    A9) part d'alpage, qui permet de déterminer le nombre de bêtes qu'un alpage peut nourrir, pour éviter qu'un alpage reçoive plus de bêtes qu'il ne peut en nourrir: buche nf. (044), pâ d'alpazho (001).
    A10) administrateur // gestionnaire // gérant alpage d'un alpage en fruit commun (il est chargé de répartir les frais et les bénéfices entres les communiers, d'embaucher, de nourrir et de rétribuer le fruitier, le maître berger, le petit berger et le boucher): procureur nm. (044, 301).
    A11) déplacement des vaches d'une étable à une autre, d'un alpage à un autre: remue nf. (044).
    B1) v., emmontagner, inalper, monter à l'alpage, conduire les bêtes aux alpages ; (en plus à Cordon), monter dans un alpage plus haut: an- (083, 130, 227, 235, 282, 300, Morzine 081, Saxel 002) / ê- (001) / inmontanyî vt. (Reyvroz 218), anmoutanyé (215) ; arbâ (227), arpâ (Courmayeur, Thuile), an-narpâ (083), énarpâ, vt. (016), inalpâ (044, Valais), inêrpâ (lé vatse) (Bessans 128b COD), inêrpê (128a, Bonneval, ASB), in-nêrpâ (Finhaut) ; alâ vè la granzhe < aller vers la grange> (002) ; émwêr / remwêr (lé vashe) (Montricher 015) ; mènâ // montâ alpage lé vashe in montanye (001, 003, 004).
    B2) démontagner, désalper, (re)descendre de l'alpage, faire (re)descendre les bêtes des pâturages en fin d'été: démontanyî vt. (001, 002, 081, 083, 218, 235, 282, 300) ; dézarpâ (016), dézêrpâ (lé vatse) vt. (128), dézerper (Finhaut), dézalpâ (044) ; remwêr < remuer> (015) ; déchindre lé vashe d'montanye (004).
    B3) exploiter un alpage: teni montênyi < tenir montagne> (203).
    B4) tenir // faire alpage un alpage en association: avai / fére alpage montanye alpage peur / pr alpage êssê (114 / 271).
    B5) changer d'alpage: se remwâ vp.. (130, 235, 300), se tramwâ (282, 300, Finhaut) || vi., tramer (Courmayeur, Ste-Foy, Thuile).
    B6) déplacer les vaches d'une étable à une autre, d'un alpage à un autre: remuer vt. (044).
    --N.--------------------------------------------------------------------------------------------------
    - À St-Martin-de-Belleville, l'inalpage a lieu à la Saint-Barnabé, le 11 juin, et le retour est prévu pour la Croix, le 14 septembre (HPN 15).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - tèpa / tata / fp. PPM tapâ < pré plein de mottes> / fp. genevois tacta < mlat. teppa < plat. FRS, FEW
    Sav.tippa / lig. ROU
    Sav.teba <pierre, rocher> => Touvière // Alpes, D. => Défricher, Friche (tèpa), Motte, Nigaud, Prairie, Pré, Saucisson, Terrain.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > alpage

См. также в других словарях:

  • Héritage Montréal — a, entre autres, lutté pour la conservation de la Pinte de lait Guaranteed Pure Milk Héritage Montréal, est un organisme privé sans but lucratif, œuvrant à promouvoir et à protéger le patrimoine architectural, historique, naturel et culturel du… …   Wikipédia en Français

  • Héritage culturel — Culture Pour les articles homonymes, voir Culture (homonymie). Le mot culture tend à désigner la totalité des pratiques succédant à la nature. Chez l humain, la culture évolue dans le temps et dans les formules d échanges. Elle se constitue en… …   Wikipédia en Français

  • Héritage colonial — Colonialisme « Colonial » redirige ici. Pour le sens relatif au colonialisme français, voir Colonial (France). Le colonialisme est une doctrine ou une idéologie justifiant la colonisation entendue comme l extension de la souveraineté d… …   Wikipédia en Français

  • Héritage sacré — Sacré Mur des Lamentations et Dôme du Rocher à Jérusalem en Israël Le sacré est une notion d anthropologie permettant à une société humaine de créer une séparation ou une opposition axiologique entre les différents éléments qui composent,… …   Wikipédia en Français

  • Lycée Privé Catholique Montplaisir — Nom original VIDIMVS STELLAM EIVS ET VENIMVS Localisation Localisation Valence …   Wikipédia en Français

  • Lycée privé catholique Montplaisir — Nom original VIDIMVS STELLAM EIVS ET VENIMVS Localisation Localisation Valence …   Wikipédia en Français

  • The Heritage at Millennium Park — Localisation Localisation 130 N. Garland Court Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Un prive a Malibu — Un privé à Malibu Un privé à Malibu Autres titres francophones Malibu Club Mitch Buchannon Genre Série policière Créateur(s) Michael Berk Douglas Schwartz David Hasselhoff Gregory J. Bonann Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Un privé à malibu — Autres titres francophones Malibu Club Mitch Buchannon Genre Série policière Créateur(s) Michael Berk Douglas Schwartz David Hasselhoff Gregory J. Bonann Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Un privé à Malibu — Autres titres francophones Malibu Club Mitch Buchannon Genre Série policière Créateur(s) Michael Berk Douglas Schwartz David Hasselhoff Gregory J. Bonann Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • déshérité — déshérité, ée [ dezerite ] adj. et n. • de déshériter 1 ♦ Privé d héritage. 2 ♦ Privé d avantages, de biens. « Il se croit déshérité, trahi, abandonné de tous » (Duhamel). ♢ N. (1864) Personne désavantagée par la nature, les circonstances. Aider… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»